Evaluation of the English level in Colombian nursing programs: 2011-2016
DOI:
https://doi.org/10.18270/rce.v18i2.2669Keywords:
nursing education; public policy; language; multilingualism; English; health tourism; higher education institutions; Saber Pro; proportion test; healthAbstract
Objective: To determine if universities’ nursing programs reached the goal established in 2014 by the Colombian government of having 20% of higher education graduates reaching an intermediate or superior level in English. Methods: The research used a descriptive and statistical approach (parametric and non-parametric tests) using the data of nursing students in Higher Education Institutions who took Saber Pro test (2011 -2016). The grades of this module are adapted to the Common European Framework of Reference for Languages. In order to make inferences in respect to the achievement of the government’s goal, parametric and non-parametric proportionality tests were carried out. Additionally, adjustments were made to the p-value to avoid the bias that results from generating a joint conclusion from joining results of an individual test. Results: No nursery program met the statistical goal. However, Universidad del Valle’s nursing program met the goal if only the parametric and non-parametric proportion comparison tests (without correction for multiple comparisons) are considered. Conclusion: Overall, the goal of the Program for the Strengthening of the Development of Competency in Foreign Languages by 2014 was not met by nursing students: just 2.36% of them achieved an intermediate or higher level of English in 2014. In addition, nursing students fall behind student in medicine, economics and business administration programs.
Downloads
References
Alonso Julio-César; Martin Juan-David; Gallo Beatriz. El nivel de inglés después de cursar la educación superior en Colombia: una comparación de distribuciones. Revista de Economía Institucional, 2015, v. 17, n. 33, pp. 275-298.
http://dx.doi.org/10.18601/01245996.v17n33.12
Wang Haining; Smyth Rusell; Cheng Zhiming. The economic returns to proficiency in English in China. China Economic Review, 2017, v. 43, pp. 91-104.
https://doi.org/10.1016/j.chieco.2017.01.004
Casale Daniela; Posel Dorrit. English language proficiency and earnings in a developing country: The case of South Africa. Journal of Socio-Economics, 2011, v. 40, n. 4, pp. 385-393.
https://doi.org/10.1016/j.socec.2011.04.009
Smith Larry. English as an international language: No room for linguistic chauvinism. Journal of English as a Lingua Franca, 2015, v. 4, n. 1, pp. 165-171.
https://doi.org/10.1515/jelf-2015-0002
Ku Hyejin; Zussman Asaf. Lingua franca: The role of English in international trade. Journal of Economic Behavior & Organization, 2010, v. 75, n. 2, pp. 250-260.
https://doi.org/10.1016/j.jebo.2010.03.013
Yamao Sachiko; Sekiguchi Tomoki. Employee commitment to corporate globalization: The role of English language proficiency and human resource practices. Journal of World Business, 2015, v. 50, n. 1, pp. 168-179.
https://doi.org/10.1016/j.jwb.2014.03.001
Alonso Julio-César; Díaz Diana-Margarita; Estrada Daniela; Mueces Brigitte-Vanesa. Nivel de inglés de los futuros egresados de Medicina en Colombia. Revista de la Facultad de Medicina, 2018, v. 66, n. 2, pp. 215-222.
https://doi.org/10.15446/revfacmed.v66n2.61296
Portafolio. Llegada de turistas de salud crece 23 % anual. Portafolio, 2017, 28 de agosto.
http://www.portafolio.co/negocios/llegada-de-turistas-de-salud-crece-23-anual-509087
Global Wellness Institute. The Global Wellness Tourism Economy 2013-2014. Estados Unidos, 2015.
https://www.globalwellnesssummit.com/industry-resource/research/
Man Jonathan-P; Weinkauf Justin-G; Tsang Monica; Sin James-Hogg-Don-Do. Why do some countries publish more than others? An international comparison of research funding, English proficiency and publication output in highly ranked general medical journals. European Journal of Epidemiology, 2004, v. 19, n. 8, pp. 811-817.
https://link.springer.com/article/10.1023/B:EJEP.0000036571.00320.b8
Olney William-W. English proficiency and labor market performance: Evidence from the economics profession. Economic Inquiry, 2017, v. 55, n. 1, pp. 202-222.
https://doi.org/10.1111/ecin.12370
Valdés-Linares María-Teresa; González-Valdés Sisely; Díaz-Cabeza Idania; Verdayes-Vives Aniuska; Díaz-Lobo Luis-Manuel. La enseñanza del inglés en las ciencias médicas: su repercusión social. Revista de Ciencias Médicas de Pinar del Río, 2017, v. 14, n. 3, pp. 26-31.
http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1561-31942010000300006
Barbón-Pérez Olga-Gloria. Apuntes sobre competencia comunicativa, calidad del servicio y competencia profesional. Avances en Enfermería, 2010, v. 29 n. 1, pp. 152-158.
https://revistas.unal.edu.co/index.php/avenferm/article/view/35868/37074
Divi Chandrika; Koss Richard; Schmaltz Stephen; Loeb Jeord. Language proficiency and adverse events in US hospitals: A pilot study. International Journal for Quality in Health Care: Journal of the International Society for Quality in Health Care / ISQua, 2007, v. 19, n. 2, pp. 60-67.
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/17277013
Kalist David-E. Registered nurses and the value of bilingualism. ILR Review, 2005, v. 59, n. 1, pp. 101-118.
http://journals.sagepub.com/doi/abs/10.1177/001979390505900106
Coomer Nicole-M. Returns to bilingualism in the nursing labor market—Demand or ability? The Journal of Socio-Economics, 2011, v. 40, n. 3, pp. 274-284.
https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S1053535710001344
Di Paolo Antonio; Tansel Aysit. Returns to foreign language skills in a developing country: The case of Turkey. The Journal of Development Studies, 2015, v. 51, n. 4, pp. 407-421.
https://doi.org/10.1080/00220388.2015.1019482
Wyn-Roberts Gwerfyl. Nurse/patient communication within a bilingual health care setting. British Journal of Nursing, 1994, v. 3, n. 2, pp. 60-67.
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/27901597
https://doi.org/10.12968/bjon.1994.3.2.60
Alonso-Cifuentes Julio-César; Díaz-Mejía Diana-Margarita; Estrada-Nates Daniela. Achievements of a bilingual policy: The Colombian journey. En: Beban Sammy (ed.). Multilingualism and bilingualism. Londres, IntechOpen, 2017, pp. 57-74, ISBN: 978 1 78923 226 4.
http://dx.doi.org/10.5772/intechopen.72114
Ministerio de Educación Nacional, Colombia. Very Well! Programa Nacional de Inglés, 2014.
https://www.mineducacion.gov.co/1759/articles-343837_Programa_Nacional_Ingles.pdf
Smolowitz Janice; Speakman Elizabeth; Wojnar Danuta; Whelan Ellen-Marie; Ulrich Suzan; Hayes Carolyn; Wood Laura. Role of the registered nurse in primary health care: Meeting health care needs in the 21st century. Nursing Outlook, 2015, v. 63, n. 2, pp. 130-136.
https://doi.org/10.1016/j.outlook.2014.08.004
Holm Sture. A simple sequentially rejective multiple test procedure. Scandinavian Journal of Statistics, 1979, v. 6, n. 2, pp. 65-70.
https://www.jstor.org/stable/4615733?seq=1#page_scan_tab_contents
Hochberg Yosef. A sharper Bonferroni procedure for multiple tests of significance. Biometrika, 1988, v. 75, n. 4, pp. 800-802.
http://stat.wharton.upenn.edu/~steele/Courses/956/ResourceDetails/MultipleComparision/Hochberg88.pdf
Hommel Gerhard. A stagewise rejective multiple test procedure based on a modified Bonferroni test. Biometrika, 1988, v. 75, n. 2, pp. 383-386.
https://www.jstor.org/stable/2336190?seq=1#page_scan_tab_contents
Benjamini Yoav; Hochberg Yosef. Controlling the false discovery rate: a practical and powerful approach to multiple testing. Journal of the Royal Statistical Society Series B (Statistical Methodology), 1995, v. 57, n. 1, pp. 289-300.
https://www.jstor.org/stable/2346101?seq=1#page_scan_tab_contents
Yekutieli Daniel; Benjamini Yoav. Resampling-based false discovery rate controlling multiple test procedures for correlated test statistics. Journal of Statistical Planning and Inference, 1999, v. 82, n. 1-2, pp. 171-196.
https://doi.org/10.1016/S0378-3758(99)00041-5
R Core Team. R para Windows. Versión 3.4.1. Vienna, Austria, 2017.
Alonso-Cifuentes Julio-César; Estrada-Nates Daniela; Mueces-Bedon Brigitte-Vanesa. English level in bachelor programs in Economics in Colombia: Has the goal been reached? Lecturas de Economía, 2018, v. 89, pp. 41-67.
https://doi.org/10.17533/udea.le.n89a02
Alonso-Cifuentes Julio-César; Estrada-Nates Daniela; Mueces-Bedon Brigitte-Vanesa. Nivel de inglés en los programas de Administración de Empresas en Colombia: la meta está lejos. Estudios Gerenciales, 2018, v. 34, n. 149, pp. 445-456.
https://www.icesi.edu.co/revistas/index.php/estudios_gerenciales/article/view/2881
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright
The Revista Colombiana de Enfermería of the School of Nursing of the Universidad El Bosque is an indexed open access scientific journal that allows reading, copying, distribution and exhibition of the paper’s full texts without any cost. This has been established this way for the sake of a greater global knowledge exchange, as long as credit is given to the paper’s author and there is no commercial benefit derived from a third party use. Neither the journal nor the Universidad El Bosque take blame for the opinions stated by the authors. The use of names of every equipment, material and manufactured products (including drugs that may be mentioned) do not entail that de journal is advertising or promoting its use; they are just mentioned as a general identification.
The authors hold their rights and give the journal the right to be the first publication to publish the paper under a Creative Commons Attribution License, which allow others to share their work as long as they recognized the relevant authorship.